1 Semelhantemente,
vós, mulheres, sede sujeitas aos vossos próprios maridos;
para que também, se alguns näo obedecem à palavra, pelo
porte de suas mulheres sejam ganhos sem palavra;
2 Considerando a
vossa vida casta, em temor.
3 O enfeite delas
näo seja o exterior, no frisado dos cabelos, no uso de jóias
de ouro, na compostura dos vestidos;
4 Mas o homem encoberto
no coraçäo; no incorruptível traje de um espírito
manso e quieto, que é precioso diante de Deus.
5 Porque assim se
adornavam também antigamente as santas mulheres que esperavam em
Deus, e estavam sujeitas aos seus próprios maridos;
6 Como Sara obedecia
a Abraäo, chamando-lhe senhor; da qual vós sois filhas, fazendo
o bem, e näo temendo nenhum espanto.
7 Igualmente vós,
maridos, coabitai com elas com entendimento, dando honra à mulher,
como vaso mais fraco; como sendo vós os seus co-herdeiros da graça
da vida; para que näo sejam impedidas as vossas oraçöes.
8 E, finalmente,
sede todos de um mesmo sentimento, compassi-vos, amando os irmäos,
entranha-velmente misericordiosos e afáveis.
9 Näo tornando
mal por mal, ou injúria por injúria; antes, pelo contrário,
bendizendo; sabendo que para isto fostes chamados, para que por herança
alcanceis a bênçäo.
10 Porque Quem quer
amar a vida, E ver os dias bons, Refreie a sua língua do mal, E
os seus lábios näo falem engano.
11 Aparte-se do
mal, e faça o bem; Busque a paz, e siga-a.
12 Porque os olhos
do Senhor estäo sobre os justos, E os seus ouvidos atentos às
suas oraçöes; Mas o rosto do Senhor é contra os que
fazem o mal.
13 E qual é
aquele que vos fará mal, se fordes zelosos do bem?
14 Mas também,
se padecerdes por amor da justiça, sois bem-aventurados. E näo
temais com medo deles, nem vos turbeis;
15 Antes, santificai
ao Senhor Deus em vossos coraçöes; e estai sempre preparados
para responder com mansidäo e temor a qualquer que vos pedir a razäo
da esperança que há em vós,
16 Tendo uma boa
consciência, para que, naquilo em que falam mal de vós, como
de malfeitores, fiquem confundidos os que blasfemam do vosso bom porte
em Cristo.
17 Porque melhor
é que padeçais fazendo bem (se a vontade de Deus assim o
quer), do que fazendo mal.
18 Porque também
Cristo pade-ceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos
a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado pelo Espírito;
19 No qual também
foi, e pregou aos espíritos em prisäo;
20 Os quais noutro
tempo foram rebeldes, quando a longanimidade de Deus esperava nos dias
de Noé, enquanto se preparava a arca; na qual poucas (isto é,
oito) almas se salvaram pela água;
21 Que também,
como uma verdadeira figura, agora vos salva, o batismo, näo do despojamento
da imundícia da carne, mas da indagaçäo de uma boa consciência
para com Deus, pela ressurreiçäo de Jesus Cristo;
22 O qual está
à destra de Deus, tendo subido ao céu, havendo-se-lhe sujeitado
os anjos, e as autoridades, e as potências.
Capitulo 4
1 Ora, pois, já
que Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também vós
com este pensamento, que aquele que pade-ceu na carne já cessou
do pecado;
2 Para que, no tempo
que vos resta na carne, näo vivais mais segundo as concupiscências
dos homens, mas segundo a vontade de Deus.
3 Porque é
bastante que no tempo passado da vida fizéssemos a vontade dos gentios,
andando em dissoluçöes, concupiscências, borrachices,
glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias;
4 E acham estranho
näo correr-des com eles no mesmo desenfreamento de dissoluçäo,
blasfemando de vós.
5 Os quais häo
de dar conta ao que está preparado para julgar os vivos e os mortos.
6 Porque por isto
foi pregado o evangelho também aos mortos, para que, na verdade,
fossem julgados segundo os homens na carne, mas vivessem segundo Deus em
espírito;
7 E já está
próximo o fim de todas as coisas; portanto sede sóbrios e
vigiai em oraçäo.
8 Mas, sobretudo,
tende ardente amor uns para com os outros; porque o amor cobrirá
a multidäo de pecados.
9 Sendo hospitaleiros
uns para com os outros, sem murmuraçöes,
10 Cada um administre
aos outros o dom como o recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça
de Deus.
11 Se alguém
falar, fale segundo as palavras de Deus; se alguém administrar,
administre segundo o poder que Deus dá; para que em tudo Deus seja
glorificado por Jesus Cristo, a quem pertence a glória e poder para
todo o sempre. Amém.
12 Amados, näo
estranheis a ardente prova que vem sobre vós para vos tentar, como
se coisa estranha vos acontecesse;
13 Mas alegrai-vos
no fato de serdes participantes das afliçöes de Cristo, para
que também na revelaçäo da sua glória vos regozijeis
e alegreis.
14 Se pelo nome
de Cristo sois vituperados, bem-aventurados sois, porque sobre vós
repousa o Espírito da glória e de Deus; quanto a eles, é
ele, sim, blasfemado, mas quanto a vós, é glorificado.
15 Que nenhum de
vós padeça como homicida, ou ladräo, ou malfeitor, ou
como o que se entremete em negócios alheios;
16 Mas, se padece
como cristäo, näo se envergonhe, antes glorifique a Deus nesta
parte.
17 Porque já
é tempo que comece o julgamento pela casa de Deus; e, se primeiro
começa por nós, qual será o fim daqueles que säo
desobedientes ao evangelho de Deus?
18 E, se o justo
apenas se salva, onde aparecerá o ímpio e o pecador?
19 Portanto também
os que padecem segundo a vontade de Deus encomendem-lhe as suas almas,
como ao fiel Criador, fazendo o bem.